お知らせ

お知らせ

From New Zealand, Report from Sara H. at New Plymouth Girls HS

From New Zealand, Report from Sara H. at New Plymouth Girls’ High School

Hello. I’m Sara Horiguchi. I am a new one-term exchange student who is studying abroad in New Zealand now.  In this report, I will talk about my host family.

I had been supposed to stay at the hostel of New Plymouth Girls High School, but unfortunately, it was closed because of summer holiday, so I was with my host family for only a day.  My host family is farmer. So, many animals and vegetables such as cabbage. I went around the farm with my host mother. She said, ”This is a small farm”, but I didn’t think so because there are 11 cows and chickens in the farm.

That night, I ate mixed meats and vegetables for dinner, and I made dessert. It was so delicious. I used fork and knife, but it was too difficult for me to use. After that, we enjoyed playing a card game with my host family. It was New Zealand’s unique rule, but it was fun if I got used to it.

In the next morning, I ate eggs laid by the chickens there and enjoyed some bread with the eggs. The bread tasted so great! I have never eaten such delicious bread ever before.  I felt New Zealand’s bread better than Japan’s bread.

That’s all for my first report. Thank you for reading.

こんにちは。 私は新しいターム留学生として、ニュージーランドに留学している堀口紗良です。今日は、ホストファミリーについてお話します。私は、ニュープリマス・ガールズ・ハイスクールの寮に泊まる予定でしたが、その日は夏休み中で寮が閉まっていたので、この日だけホストファミリーの家に行き、泊まりました。このホストファミリーは農家でした。だから、キャベツやニワトリ、牛などたくさんの動物や野菜がありました。私は、ホストマザーと一緒に農場を回りました。 彼女は自分たちの農場を小さな農場だと言っていましたが、私はそうは思いませんでした。なぜなら、11頭の牛と鶏がいたし、少し歩くと、ホストファミリーの家が分からないくらい広かったからです。

その日の夜は肉と野菜が混ざっているディナーを食べ、私たちが作ったデザートを食べました。とてもおいしかったです。 私はフォークとナイフを使いましたが、私にはちょっと難しすぎました。 その後、ホストファミリーとカードゲームを楽しみました。 それはニュージーランド独自のルールでしたが、慣れれば楽しかったです。

翌朝、パンとホストファミリーの家で買っているニワトリが産んだ卵を食べました。 パンの上に卵をのせ、食べました。私はこのパンを食べた時、とても感動しました。ニュージーランドのパンは日本のパンよりも美味しいとと感じました。

私のNZレポートです。 読んでくれてありがとうございます。

FOLLOW US

SNSの公式アカウントでは、
各種情報を発信中!
フォローして繋がって、
大妻中野をもっと知ろう!