妻中便り

De France – C’est le monde de la vie!!

Now we are very proud of sharing the special message from France. One of the COLIBRI exchange students will give you her insight into the way of life in France.

“Partez étudier au Japon et France”  – Il permet des échanges personnalisés de lycéens entre des lycées adhérents de différentes régions du Japon, enseignant le français, et des lycées adhérents de différentes régions de France, enseignant le japonais.

Bonjour, tout le monde ! Comment allez-vous ?

Je suis à Bordeaux, en France maintenant. Je suis la correspondante dans le lycée Magendie. C’est le lycée pour les langues (mais ce n’est pas privé !) donc il y a beaucoup de OIB et vous pouvez étudier beaucoup de langues, par exemple, le coréen, le chinois, et le russe. Il y a beaucoup de liberté ici, aussi. Jeudi denier, nous sommes allées à la “place de la Bourse” entre les classes ! La vache ! Nous ne pouvons pas sortir dans notre lycée !

Il y a beaucoup de différences, entre la France et le Japon. Je pense que les japonais doivent venir en France où en Europe. Vous aller trouver que le monde est très grand et que votre vie n’est qu’à vous. Pourquoi pas au Japon, vous vous direz. Donc, pourquoi pas changer ? Tous ensemble.

Hello, everyone! How are you doing?

I am in Bordeaux, France right now. I am an exchange student at Magendie High School in Bordeaux. It is a high school which focuses on the learning of languages (but it’s not a private school!) so there are many returnees and you can study many kinds of languages. For example, Korean, Chinese, and Russian. There is so much freedom here, too. Last Thursday, we went to the “place de la Bourse” in the free time we had between classes! Oh my god! You can’t even get out of school in Japan!

There are many differences between France and Japan. I think Japanese people must come to France or Europe. You can feel that the world is very big and your life is really, truly, on your own. You can manage your time and you decide what you want to do. That’s the way it is here. Why not in Japan, you’ll think.  So, why don’t we change it all together?

みなさんこんにちは。お元気ですか?

私は今、フランスのボルドーに来ています。留学先はマジャンディ高校です。この高校は言語に強化した高校で(でも公立なんですよ)、たくさん帰国生がいますし、様々な言語を学習することができます。例えば、韓国語、中国語、ロシア語など。加えて、こちらの学校はとても自由です。先週の木曜日は授業と授業の間の自由時間にブルス広場へ遊びに行ったんです!信じられますか?日本では学校の外に出ることすら許されないのに!

日本とフランスには数え切れないほどの違いがあります。だから日本人はフランスもしくはヨーロッパに必ず留学しなければならないと思います。そして留学中にあなたは必ず思うはずです、世界ってこんなに広かったんだって。自分の人生って、本当に誰のものでもない、自分のものだったんだって。時間を割くのも自分であれば、何をするかを決めるのも自分で。個人を尊重する国、それがフランスです。でもそれが日本でもあるべきではないでしょうか?だから、変えていきませんか?一緒に。なんて思わせるぐらい、フランスでは人々が自分の人生を楽しんでいるんです。

À la place de la Bourse:

夏場はここに3cmほどの深さの水が張られるそう。光の反射によって、水が鏡のように建物を映し出すそうです。ぜひ検索して見てみてください。ボルドーはパリほどではありませんが、多くの古い建物が残されていて、美しい景観が保たれてます。

À la cathédrale Saint Andre de bordeaux:

フランスの教会は式典などがない限り、誰でも出入りすることができます。私は行く先々で教会を見学して、生の歴史を感じています。皆さんもフランスを訪れることがあれば、ぜひ教会見学をしてみてください。

ボルドーの中心街では毎週のようにデモが行われます。今回は地球温暖化について。高校生、中学生も学校を休んで参加するんですよ。

À la dune de Pilat: 一方にはランドの森、もう一方には海と、まるで世界を一望してるかのような気分にさせられました。

一覧へ戻る