妻中便り

From New Zealand Report on New Plymouth GHS Term 2 170513

Our Term 2 for New Zealand student exchange program has started as well as the Australian program.   We are so proud to introduce the new report on this new school life there in New Plymouth.  Karen Sugahara, a Year 10 student, will share with you all her kick off report.  Here we go!

 

Hello! My name is Karen Sugahara. I'm an exchange student from Otsuma Nakano to New Plymouth girls high school in New Zealand. 

 

Two weeks have passed since I came to New Zealand. I experienced various things in two weeks. 

 

First I will talk about school life. The school is very large and there are a lot of students. New Zealand class is difficult for me but it is nice when I can understand it. I am taking a physical education lesson. We did cross-country this week. Cross-country is the enduring travel of 3 km of mountain road. I was so tired but thanks to the support of my friends I worked hard.

 

Second I will talk about my host family. My host family is so kind to me. Sometimes I talk about my Japanese life to my host family. And I feel the difference between Japan and New Zealand. To know new culture is a lot of fun and I love talking with host families. Some times I go to a restaurant with my host family. I enjoy eating in a restaurant. New Zealand food is good.

 

I would like to learn English more and more to speak everyone. So l will do my best.  

 

Every one,thank you for reading my report!!

Regards,

 

Karen Sugahara

こんにちは!大妻中野からNew Plymouth girls high school に留学している菅原佳蓮です。私がニュージーランドに来てから2週間が経ちました。私は2週間の間でも沢山の経験をすることが出来ました。

 

まず初めに私の学校生活についてお話しします。学校はとても広く、沢山の生徒が通っています。私にとってニュージーランドの授業は難しいですが理解できた時はとても嬉しいです。私は体育の授業をとっていて、今週はcross-countryを行いました。cross-countryというのは3キロの山道の持久走です。それはとても疲れましたが友達の応援のおかげで頑張ることが出来ました。

 

次にホストファミリーについてお話します。ホストファミリーはとても優しく、私はホストファミリーに日本の生活について話します。そしてニュージーランドと日本の文化の違いを感じます。新しい文化を知ることはとても楽しく、私はホストファミリーと話すのが大好きです。私達は時々レストランへ行き、食事を楽しみます。ニュージーランドの食事は美味しいです。

 

私はもっと英語を勉強して、沢山の人と会話ができるようになりたいです。全力で英語の勉強を頑張ります。

 

私のレポートを読んで頂きありがとうございました!

菅原佳蓮

一覧へ戻る